Seelenkalt. Roman by Sergej Minajew, Ingolf Hoppmann, Olga Kouvchinnikova

By Sergej Minajew, Ingolf Hoppmann, Olga Kouvchinnikova

Willkommen in der russischen Hölle

Sergej Minajew hält mit »Seelenkalt« dem modernen Moskau einen Spiegel vor – unbarmherzig, zynisch, hoffnungslos. Der Roman ist eine gnadenlose Diagnose des heutigen Russlands, das in einem Ozean von Geld schwimmt und die Menschen in böse Karikaturen ihrer selbst verwandelt. Protagonist ist ein Topmanager, der der Sinnlosigkeit seiner Existenz mit Clubbing, Drogen, Alkohol und intercourse zu entkommen versucht.

Show description

Read or Download Seelenkalt. Roman PDF

Best foreign language fiction books

Le livre de la jongle

Amoureux de l. a. langue française et jongleur de mots, Stéphane De Groodt revisite à sa manière, drôle et absurde, les expressions de notre langue. Un ouvrage inédit dans los angeles droite ligne de ses best-sellers, Voyages en absurdieet Retour en absurdie. Dernier carat Il est dit que c'est le dernier carat parlé qu'aura raison.

Metzler Lexikon Autoren: Deutschsprachige Dichter und Schriftsteller vom Mittelalter bis zur Gegenwart

Rund six hundred Autorinnen und Autoren im Porträt. Das Lexikon informiert über die wichtigsten deutschsprachigen Autorenpersönlichkeiten und ihre Werke vom Mittelalter bis in die unmittelbare Gegenwart. Die essayistisch geschriebenen Artikel beleuchten Leben und Gesamtwerk im Kontext der jeweiligen Epoche und liefern gleichzeitig alle notwendigen Daten und Fakten sowie die wichtigste Sekundärliteratur.

Additional resources for Seelenkalt. Roman

Sample text

Meine Sekretärin unterscheidet sich kaum von ihren Kolleginnen am Empfang. Sie heißt Katja, ist fünfundzwanzig Jahre alt und eine ziemlich dumme Gans. Ihre Lieblingsbeschäftigungen sind: stundenlang Mittagspause machen und mit ihren Bürofreundinnen tratschen. Bei allem, was sie tut, fragt sie erst fünfmal nach, aber immerhin ist sie gewissenhaft. Besonders hübsch ist sie nicht, aber das halte ich in diesem Fall eher für einen Vorteil, wenn man bedenkt, was so eine Affäre mit der eigenen Sekretärin für Probleme mit sich bringen kann.

Irgendwann ist es dann so weit. Sämtliche Industriebetriebe werden sich in GROSSE LAGER verwandelt haben: Lebensmittel, alkoholische Getränke, Bürobedarf, Autos, je nach dem ehemaligen Profil der Unternehmen, die von den Mitgliedern der GVHUBD zerstört wurden. Nach und nach verwandelt sich ganz Russland in ein Königreich der Stabsfeldwebel. Von Murmansk bis Wladiwostok werden per Telegraf und Telefon (das Internet haben sie natürlich abgeschafft, weil es zu modern und vor allem zu schnell ist) idiotische Befehle und Zuteilungsschlüssel hin- und hergeschickt, die von niemand befolgt werden, weil sowieso jeder weiß, dass sie irgendwann wieder außer Kraft gesetzt werden.

Aha? «, blaffe ich zurück. Ich merke, dass ich allmählich sauer werde. Aus den Augenwinkeln sehe ich, dass Kondratow am liebsten unter seinen Schreibtisch rutschen würde, damit er bloß nicht dabei zusehen muss, wie die beiden Betriebshofhunde aufeinander losgehen und sich zerfetzen. « – Und weiter geht’s in einem wilden Gemisch aus Russisch, Englisch und Französisch – »Dieser Körnerhaufen looks like a … a drug, you see? Aber unsere Consumer, sie sind keine Gangster. So diese Plakat damages unsere Brand, weil es ruft eine schlechte Feeling hervor bei die Consumer.

Download PDF sample

Rated 4.68 of 5 – based on 3 votes