By Carol Peters (auth.), Carol Peters, Martin Braschler, Julio Gonzalo (eds.)
This ebook provides the completely refereed post-proceedings of a workshop via the Cross-Language evaluate discussion board crusade, CLEF 2002, held in Rome, Italy in September 2002.
The forty three revised complete papers provided including an creation and run info in an appendix have been rigorously reviewed and revised upon presentation on the workshop. The papers are equipped in topical sections on platforms review experiments, go language and extra, monolingual experiments, mostly domain-specific info retrieval, interactive concerns, cross-language spoken record retrieval, and cross-language assessment matters and initiatives.
Read Online or Download Advances in Cross-Language Information Retrieval: Third Workshop of the Cross-Language Evaluation Forum, CLEF 2002 Rome, Italy, September 19–20, 2002 Revised Papers PDF
Similar nonfiction_7 books
Content material: Pt. 1. technological know-how and democracy -- pt. 2. Citizen-oriented deliberative techniques -- pt. three. Stakeholder-oriented deliberative strategies -- pt. four. a facet of a extra democratic technological know-how : the way forward for deliberative procedures on nanotechnology and different rising applied sciences
Economies all over the world have advanced into being principally service-oriented economies. shoppers not simply need a printer or a vehicle, they really ask for a printing provider or a mobility provider. furthermore, service-oriented organisations more and more make the most new units, applied sciences and infrastructures.
Listening to – From Sensory Processing to belief provides the papers of the most recent “International Symposium on Hearing”, a gathering held each 3 years concentrating on psychoacoustics and the examine of the physiological mechanisms underlying auditory belief. The lawsuits supply an up to date file at the prestige of the sphere of study into listening to and auditory services.
- Sie brauchen einen Plan B!: Wie Sie beruflichen Krisen zuvorkommen
- Secure Data Management: 6th VLDB Workshop, SDM 2009, Lyon, France, August 28, 2009. Proceedings
- C*-Algebras: Proceedings of the SFB-Workshop on C*-Algebras, Münster, Germany, March 8–12, 1999
- Tools and Modes of Representation in the Laboratory Sciences
Additional info for Advances in Cross-Language Information Retrieval: Third Workshop of the Cross-Language Evaluation Forum, CLEF 2002 Rome, Italy, September 19–20, 2002 Revised Papers
Decompounding is helpful in monolingual retrieval, it is also helpful in bilingual retrieval to German from other languages such as English. Table 9 shows the performances of three bilingual retrieval to German with and without decompounding. 78%. An English phrase of two words may be translated into a German phrase of two words, or into a compound. For example, in topic 111, the English phrase computer animation became ComputerAnimation in the title ﬁeld, but Computer Animation in the description ﬁeld.
Then all the terms are ranked in decreasing order by their weight wt . The top-ranked k terms are added to the initial query to create a new query. Some of the selected terms may be among the initial query terms. 5. The rationale for assigning weights to the selected terms that are not among the initial query terms is that the selected terms are considered not as important as the initial query terms, so the weights assigned to them should fall in the range of 0 to 1, exclusive. 5, expecting that the query length will be doubled after query expansion.
The ﬁrst approach translates the source topics into all the document languages in the document collection. Then monolingual retrieval is carried out separately for each document language, resulting in one ranked list of documents for each document language. Finally the intermediate ranked lists of retrieved documents, one for each language, are merged to yield a combined ranked list of documents regardless of language. The second approach translates a multilingual document collection into the topic language.